top of page

About Beverage

We are serving Chef course with Sake pairing. This is our specialty and our restaurant concept. Course include alcohol beverage ( Sake).  we would like to introduce the experience of many different character sake enhancing with Japanese food to overseas customers visiting Toyama as one of the ways to enjoy Japanese food. I thought that I had this kind of concept. A variety of sakes that are compatible with each dish are available from across the country and will be served in small quantities. Some customers may think that they are "pushing". However, I think some of you may find it fun to try not only Toyama but also sake from all over Japan, together with the dishes. Along with the seasonal taste of Toyama Bay, I believe that you can spend a good time if you can enjoy the brand and type of liquor that you do not usually drink yourself, and the fresh life of the season as a new taste experience. . With these expectations in mind we look forward to your visit.

​コースに提供させていただくお酒について

日本酒と料理のペアリングコースです。

​  ワインやビール、焼酎、ウイスキーなど、いろいろなアルコール飲料の楽しみ方があることは自身も体験させていただきました。今回ペアリングコンセプトを決断するに際し試行錯誤をしてみましたが、やはり富山湾の食材を私なりに料理させていただきますと日本酒が流れとしてもしっくりするのではないかと感じました。日本酒があまり得意でないお客様もいらっしゃるかとは思いますが、それぞれの日本酒の個性を来店の機会に楽しんでもらえればと願っております。

 日本酒はその日のコースで提供させていただく料理、そして季節・気候を考慮しながら選びます。又、コース全体の中の飲み物の”香りや味覚的のふり幅”と料理の香りや五味のふり幅を考慮し、呑み疲れ、呑み飽きがなく最後まで楽しんでいただけることを目指します。さらに意識するのは来店されたお客様が翌朝快適で健康的ななお目覚めであるかどうかということです。

 

料理もお酒も”少量多種”でいろいろなシーンを楽しんでいただけるようにとの思いで”お任せコース”をやらせていただいております。その反面それぞれのお客様の適量を計るということが一番難しいところでもあります。

個人差やそのときのお客様の体調にもよりますが、快適な量を超えて食べさせ過ぎたり飲ませ過ぎては、それこそこちらの勝手な押し付けになってしまいます。その点はお客様とのコミュニケーションをうまく交わし臨機応変に対応が出来るように努力していきたいと思っております。新鮮で安全な食材を見極めそれを安全に料理させていただき”少量多種”の体験を楽しまれた翌朝、快適な朝を迎えられることが当店の日々の達成イメージです。毎回そのようなお食事を提供できるよう日々精進させていただきます。

bottom of page